SOL_AIR

L'exposition SOLS, réalisée par le Centre National des Arts plastiques,

s'est installée au Pavillon de Rothschild, rue Berryer à Paris, 75008.  1984.

Commisariat  Jean Marie GIBBAL

 

The SOLS (GROUNDS) exhibition, et up by the Centre National des Arts Plastiques,

took place at the Pavillon de Rothschild, rue Berryer, in Paris, 75008.  1984.

Curator Jean Marie GIBBAL

  (FR)

  (EN)

  (ΕΛ)

Par terre il n'y a rien.

Les traces de l'homme qui marche et qui suit son parcours, guidé par les seules forces de l'univers, ont disparu depuis longtemps : la terre mange l'histoire.

Libérée de la matière brute et vivante comme d'une gangue, la terre a généré un plan parfait où convergent les axes, une porte ouverte et rayonnante : un sol, une image de sol.

Entre le feu solaire et le magma central, cette image frontière équilibre les forces. Comme le miroir elle a révélé des mondes jumeaux qui se font face.

Le sol est un passage et sa clé une image.

 

texte imprimé sur le catalogue et écrit pour une exposition initialement nommée "La clé des sols"

On the ground there is nothing.

The traces of the man who walk and follows his course,  only guided by the forces of the universe, have long been washed away : the earth eats up history.

Freed from the raw and living matter as of a un unwanted coating, the earth generated a perfect surface where axes converge, an open and radiant door: a ground, an image of the ground.

Between the sun’s fire and the magma at the core, this border image balances out the forces.

Like the mirror, it revealed twin worlds that face each other.

The ground is a passageway and its key is an image.

 

text printed on the catalog and written for an exhibition initially named “the key to the grounds”

 

maquette d'étude pour le calcul de l'enroulement du fil unique

scale model to calculate the winding of the single thread