RATISSAGES

sur sable et traces de pas, Baie de Somme, France

 

Combing the sand and the footprints, the Baie de Somme, France

  (FR)

  (EN)

  (ΕΛ)

Au début, je balayais les plages, pour les nettoyer visuellement, comme on gomme une feuille de papier. Je parle des plages qui sont recouvertes par les marées toutes les six heures, celles qui sont en permanence sculptées par la nature. Impressionnante cette idée que le sol sur lequel on marche est dans ce cas presque toujours neuf. D'habitude il nous montre plutôt l'empilement de l'histoire et du temps.

 

Attiré par les grands espaces vides comme la Baie de Somme que je connais depuis mon enfance, j'ai très tôt  imaginé cette étendue comme une grande page sur laquelle dessiner. Pour cette pratique j'ai donc entrepris la construction de

râteaux pour sable sec et humide.

At the beginning, I would comb the beaches to clean them visually, as you rub out a sheet of paper. I am talking about the beaches that are washed out by the tide every six hours, those that are permanently carved by nature. It is impressive to think that the ground one is treading on is, in this case, nearly always new. It usually shows us rather the opposite: the stacking up of history and time.

 

Drawn by great empty spaces such as the Baie de Somme, which I have known since I was a child, I have very early on conceived this expanse of land as a great page on which I could draw. With this in mind, I took up the making of rakes for dry and humid sand.

 

Hésitation

Entrelacs

Oscillation

Parcours alterné / sable sec          Péloponèse, Grèce

Alternated path / dry sand

montage des 4 centres

mounting the four centers

Spirale inversée / sable humide     Baie de Somme, France

Inverted spiral / humid sand